Oct 27
A few days ago i heard a Muslim standup comic on NPR. It occurred to me: The phrase “funny Jew” is a redundancy; “funny Muslim,” an oxymoron.
A few days ago i heard a Muslim standup comic on NPR. It occurred to me: The phrase “funny Jew” is a redundancy; “funny Muslim,” an oxymoron.
November 4th, 2009 at 4:25 pm
Okay, while we’re talking about cultural differences….
What’s the difference between a Yiddisher and a Britisher?
wait for it….
The Britisher leaves without saying goodbye.
The Yiddisher says goodbye without leaving.